-
1 вселение надежды
Military: instilling hope -
2 вселение
1) Literal: infusion (надежды и т.п.)2) Mathematics: establishment, installation3) Ecology: immigration -
3 instilling hope
English-Russian dictionary of terms that are used in computer games > instilling hope
-
4 instilling hope
-
5 пуртымаш
пуртымашГ.: пыртымашсущ. от пурташ1. введение, ввод, ввоз, завоз, приведение, привод, привозКылтам пуртымаште икымше бригаде ойыртемалтын. В ввозе снопов отличилась первая бригада.
2. внесение, принесение, принос, втаскиваниеПум пуртымаш внесение дров.
3. впускание, пуск, пропускПашаче-влакым пуртымаш пропуск работников.
(Савлий:) Куш моштет, туш кае. Мый тыйым пуртымаш уке. М. Шкетан. (Савлий:) Куда сможешь, туда и иди. Я тебя не пущу (букв. нет впускания для тебя).
4. включение, внесение, помещениеСпискыш пуртымаш внесение в список;
сборникыш пуртымаш включение в сборник.
5. принятие, приём, зачислениеПартийыш пуртымаш приём в партию;
пашашке пуртымаш принятие на работу.
6. внедрение, установление, укоренениеУ нормым пуртымаш установление новых норм.
Йырым-йырысе средам аралыме шотышто палемдыме мерым илышыш пуртымаш еҥ-влакын тазалыкыштым пеҥгыдемдаш полшаш тӱҥалеш. «Мар. ком.» Внедрение в жизнь намеченных мер по защите окружающей среды будет содействовать укреплению здоровья людей.
7. проведение, протягивание, проводка, прокладываниеРадиом пуртымаш проведение радио.
Да, тидлан шуко вий кӱлын, ялышке электричествым пуртымаш – тиде пеш кугу паша. М. Иванов. Да, для этого нужно было много сил, проводка электричества в деревню – это огромное дело.
8. пробуждение, возбуждение, вселениеӰшаным пуртымаш вселение надежды.
-
6 пуртымаш
Г. пы́ртымаш сущ. от пурташ1. введение, ввод, ввоз, завоз, приведение, привод, привоз. Кылтам пуртымаште икымше бригаде ойыртемалтын. В ввозе снопов отличилась первая бригада.2. внесение, принесение, принос, втаскивание. Пум пуртымаш внесение дров.3. впускание, пуск, пропуск. Пашаче-влакым пуртымаш пропуск работников.□ (Савлий:) Куш моштет, туш кае. Мый тыйым пуртымаш уке. М. Шкетан. (Савлий:) Куда сможешь, туда и иди. Я тебя не пущу (букв. нет впускания для тебя).4. включение, внесение, помещение. Спискыш пуртымаш внесение в список; сборникыш пуртымаш включение в сборник.5. принятие, приём, зачисление. Партийыш пуртымаш приём в партию; пашашке пуртымаш принятие на работу.6. внедрение, установление, укоренение. У нормым пуртымаш установление новых норм.□ Йырым-йырысе средам аралыме шотышто палемдыме мерым илышыш пуртымаш еҥ-влакын тазалыкыштым пеҥгыдемдаш полшаш тӱҥалеш. «Мар. ком». Внедрение в жизнь намеченных мер по защите окружающей среды будет содействовать укреплению здоровья людей.7. проведение, протягивание, проводка, прокладывание. Радиом пуртымаш проведение радио.□ Да, тидлан шуко вий кӱлын, ялышке электричествым пуртымаш – тиде пеш кугу паша. М. Иванов. Да, для этого нужно было много сил, проводка электричества в деревню – это огромное дело.8. пробуждение, возбуждение, вселение. Ӱшаным пуртымаш вселение надежды.Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > пуртымаш
-
7 infusion
[ɪn'fjuːʒ(ə)n]1) Общая лексика: вливание, внушение (надежды), настой, настойка, настойка на травах (от to infuse), придание (храбрости), примесь, вдохновление2) Медицина: инфузия, инфузия, вливание (медленное введение вещества, чаще всего в вену), инфузионный раствор3) Переносный смысл: вселение (надежды и т.п.)4) Ботаника: настой (лат. infusum)5) Техника: введение, внедрение, настаивание, тинктура6) Химия: нагнетание, экстрагирование7) Фармакология: настой настойка8) Психология: внушение (мысли и т. п.)9) Электроника: загонка примеси11) Психоанализ: внушение (мысли и т.п.)12) Макаров: диффундирование, наливание, настой (полуфабрикат, получаемый из сушёного эфирно-масличного сырья экстрагированием его водно-спиртовым раствором), вливание (см.тж. инфузия, инъекция), настой (чая, кофе)13) Психофизиология: закладывание (в кинезиологии) -
8 instilling hope
Военный термин: вселение надежды, вселяющий надежду -
9 instillation
[ˌɪn(t)stɪ'leɪʃ(ə)n]сущ.1) внушение (страха, уважения и т. п.); вселение (надежды, уверенности); притие (моральных принципов, норм)
См. также в других словарях:
ПСИХОТЕРАПИЯ В ОНКОЛОГИИ — В этиопатогенезе опухолевых болезней существенную роль играют психические факторы, поэтому значение психотерапии в комплексе мер по повышению неспецифической сопротивляемости организма признается многими исследователями. Как… … Психотерапевтическая энциклопедия
Групповая психотерапия (group psychotherapy) — Г. п. называется одновременное применение психотерапевтических принципов к группе людей. Чаще всего в группе находится небольшое число участников (от 6 до 10) и один или два групп. психотерапевта. В Г. п. используются и мн. методы индивидуальной… … Психологическая энциклопедия
Групповое консультирование (group counseling) — Г. к. обычно проводится в небольших группах 7 10 человек. Входящие в такую группу люди, делясь своими мыслями, чувствами и поведенческими проблемами, предоставляют тему для обсуждения. Предполагается, что каждый член группы вовлекается в процесс… … Психологическая энциклопедия
Супружеское консультирование в группах (marriage counseling in groups) — Психол. консультирование мужа и жены в группе в присутствии др. пар позволяет каждому индивидууму научиться сопереживать своему супругу, получить представление о том, что в действительности чувствует др. чел., что его беспокоит, тревожит, каковы… … Психологическая энциклопедия
Эффективные компоненты психотерапии (effective components of psychotherapy) — Все формы психотер. в общем и целом приносят больше пользы большему числу людей, чем неформальная помощь или простое течение времени. Это дает достаточную уверенность в том, что, несмотря на конфликты между различными школами и различиям в их… … Психологическая энциклопедия
Дом-2 — У этого термина существуют и другие значения, см. Дом. В этой статье использованы только первичные либо аффилированные источники. Информация должна быть основанной на независимых вторичных источниках, иначе могут появиться сомнения в… … Википедия
Дом 2 — Логотип передачи (сезон «Город любви») Жанр Реалити шоу Автор Валерий Комиссаров Производство ТНТ, Моя семья Ведущий Ксения Собчак, Ксения Бородина … Википедия
Дом2 — Дом 2 Логотип передачи (сезон «Город любви») Жанр Реалити шоу Автор Валерий Комиссаров Производство ТНТ, Моя семья Ведущий Ксения Собчак, Ксения Бородина … Википедия
Медицина — I Медицина Медицина система научных знаний и практической деятельности, целями которой являются укрепление и сохранение здоровья, продление жизни людей, предупреждение и лечение болезней человека. Для выполнения этих задач М. изучает строение и… … Медицинская энциклопедия
МЖК — МЖК, аббр., сокращение 1. молодёжный жилой комплекс. 2. МЖК социальное движение в СССР в 1971 1991 (пик активности 1984 1991). 3. Член МЖК эмжековец (ж. эмжековка). Памятная табличка на первом в стране жилом здании МЖК (г.… … Википедия
Молодежный жилой — МЖК, аббр., сокращение 1. молодёжный жилой комплекс. 2. МЖК социальное движение в СССР в 1971 1991 (пик активности 1984 1991). 3. Член МЖК эмжековец (ж. эмжековка). Первоначально предполагался как способ создания нормальных жилищных и… … Википедия